Sdimediagroups textare "Tess P. Lindgren/berg" eller vad hon nu hette måste ha somnat på tangetbordet när hon textade gårdagens avsnitt av Dexter. Det smög sig nämligen in ett par URL:er och annat kul här och var i textningen.
Jag han inte riktigt snappa upp alla adresser men jag fick två att fungera: .com/title/tt0773262 som leder till IMDB sida om Dexter och earthcam.com.
Även två andra IMDB sidor: /tt026583 och imdb.com/title/nm0578 som inte fungerar (eller också såg/skrev jag fel). Och även en .gov snappade jag upp och .com/ttt.
Jag satt bara och väntade på att någon personlig hemsida skulle dyka upp eller ännu hellre en adress till en porrsida. Men så kul fick jag visst inte ha.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
2 kommentarer:
Jag såg också det där igår. Hade dock inte sinnesnärvaro nog att skriva mer någon av adresserna. Det hela blev väl lite ofrivilligt roligt... Dagens snabböversatta TV-serier skapar ganska ofta komik. Häromdagen såg jag "appletini" bli översatt till "äppelté", då vet man att det gått snabbt och att personen som översatt inte tittar på Scrubs...
Ja alla kan vi göra fel. Att det blev just URL:er som smög sig in var extra roligt istället för bara vanliga felstavningar eller felöversättningar.
Jag undra vad J.D. skulle säga om någon kallade hans favoritdryck för äppelté? :)
Skicka en kommentar